Springfield Nutraceuticals

Traduction en français et en anglais pour les professionnels de la santé

Depuis 2012, Evina Traductions est l'agence de traduction permanente de Springfield Nutra pour la traduction en français et la traduction en anglais de leurs fiches-produits, des bulletins d'information et des brochures et dépliants informatifs destinés aux professionnels du secteur de la santé.

Des compléments alimentaires uniques

Depuis plus de 20 ans, Springfield Nutraceuticals s'est engagé à rapprocher la nature, la science et l'innovation pour maintenir et améliorer notre santé. Fin 1997, Christa et Peter van Hogerhuis ont commencé à développer ce qui est devenu aujourd’hui une série exceptionnelle de suppléments.

Springfield développe en effet des produits uniques qui se distinguent de ceux de nombreux autres acteurs du marché. Des recherches scientifiques préliminaires approfondies aboutissent à une composition d’ingrédients qui rend leurs compléments nutritionnels si particuliers.

La traduction de textes concernant les compléments alimentaires et les allégations de santé européennes sont notre spécialité !

Le secteur de la santé est l'une des spécialités d'Evina Traductions. Evina a une affinité particulière avec le monde des compléments alimentaires. La rédaction et la traduction pour ce secteur nécessitent une connaissance approfondie des directives européennes relatives aux allégations de santé, afin de fournir une traduction correcte pour chaque ingrédient. La moindre erreur ou différence d'interprétation peut entrainer d'énormes amendes pour le client. Evina possède la connaissance nécessaire sur ces directives européennes, imposées et supervisées par l' Agence fédérale pour la sécurité de la chaine alimentaire.

Eh bien ... Ça, c’est rapide ! Nous vous remercions pour les traductions en anglais et en français de nos fiches produits, communiqués de presse, bulletins d'information et fiches infos, mais aussi pour les petites rectifications dans les textes sources. Ainsi, nous pouvons déjà les envoyer. Nous espérons pouvoir les lancer auprès de plusieurs bureaux de presse importants. Un grand merci encore.
Peter van Hogerhuis * Directeur de Springfield Nutra
Share:

Vergelijkbare projecten

Depuis 2019, nous assurons la traduction française du blog du centre auditif Lapperre, où vous trouverez une large gamme de solutions auditives personnalisées...
Evina fournit régulièrement des traductions en français et en néerlandais de brochures et de documents pour les résidents des institutions d’Orpea ...
Evina traduit des brochures, bulletins informatifs, pages d'atterrissage et présentations pour le service de markéting de Carl Zeiss Vision Belgium ...
Evina fournit la traduction française de fiches-produits et vadémécum destinés aux professionnels de la santé et de brochures pour les consommateurs ...